ترجم الشاعر العراقي، محمد الأمين الكرخي، والشاعر المغربي، رشيد وحتي، كتاب الشعر «ليل مرصع بروقًا» للفنان الإيراني، عباس كيا رستمي، إلى اللغة العربية.

إيران برس - إيران: وتم إصدار الترجمة العربية لمجموعة أشعار الفنان الإيراني، عباس كيا رستمي، بعنوان ’’ليل مرصع بروقًا‘‘ في مهرجان رأس سبارطيل السينمائي الدولي بدورته السابعة في المغرب.

ويتضمن كتاب ’’ليل مرصع بروقًا‘‘ جميع الأعمال الشعرية للمخرج والشاعر والمصور الشهير الإيراني، عباس كيا رستمي.

وتولت دار النشر الكريسطال إصدار كتاب ’’ليل مرصع بروقًا‘‘ في مدينة طنجة شمالي المغرب.

وقال رئيس مهرجان رأس سبارطيل في حفل إصدار كتاب ’’ليل مرصع بروقًا‘‘: نعتز بعرض عمل الفنان الإيراني الكبير المغفور له ، عباس كيا رستمي، للمرة الثانية في مهرجان رأس سبارطيل السينمائي الدولي، والذي ترجمت أشعاره المعروفة في العالم إلى اللغة العربية فضلًا عن اللغتين الفرنسية والإنجليزية وغيرهما ولاقت إقبالًا كبيرًا جدًا. ويشرّف المهرجان أن يقدم لأول مرة المجموعة الكاملة لأشعار هذا السينمائي الكبير باللغة العربية إلى محبي الأدب وفن السينما.   

وسبق أن أقام مهرجان رأس سبارطيل السينمائي الدولي حفلًا خاصًا لتكريم أسطورة السينما الإيرانية، عباس كيا رستمي.

وجرت فعاليات الدورة السابعة لمهرجان رأس سبارطيل تحت عنوان ’’دور السينما في تنشيط قطاع السياحة بالعالم‘‘ بمشاركة دول من مختلف أنحاء العالم في الفترة من 25 حتى 28 حزيران/يونيو الماضي في مدينة طنجة.

22